<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>

<channel>
	<title>Global Voices auf Deutsch &#187; Portugiesisch</title>
	<atom:link href="http://de.globalvoicesonline.org/category/languages/portuguese/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://de.globalvoicesonline.org</link>
	<description>Die Welt spricht zu dir. Hörst du ihr zu?</description>
	<pubDate>Thu, 08 Jan 2009 17:44:13 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5.1</generator>
	<language>en</language>
			<item>
		<title>Angola: Ein sehenswertes Land bereitet sich auf den Tourismus vor</title>
		<link>http://de.globalvoicesonline.org/2008/12/18/angola-ein-sehenswertes-land-bereitet-sich-auf-den-tourismus-vor/</link>
		<comments>http://de.globalvoicesonline.org/2008/12/18/angola-ein-sehenswertes-land-bereitet-sich-auf-den-tourismus-vor/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 18 Dec 2008 10:51:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Martin Ruopp</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Angola]]></category>

		<category><![CDATA[Entwicklung]]></category>

		<category><![CDATA[Fotos]]></category>

		<category><![CDATA[Industrie]]></category>

		<category><![CDATA[Portugiesisch]]></category>

		<category><![CDATA[Regierung]]></category>

		<category><![CDATA[Reisen]]></category>

		<category><![CDATA[Unterhaltung]]></category>

		<category><![CDATA[Ökonomie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://de.globalvoicesonline.org/?p=460</guid>
		<description><![CDATA[Wie jedermann weiß, ist Angola ein schönes Land. Mit einer Gesamtfläche von ungefähr 1.246.700 km² umfasst dieses Land ganz unterschiedliche Landschaften von der natürlichen Schönheit der Strände von Benguela mit warmem Wasser über den dichten und fruchtbaren Wald von Maiombe in Cabinda oder die legendäre Namib-Wüste, dem einzigen Ort der Erde, wo die schöne und [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Wie jedermann weiß, ist Angola ein schönes Land. Mit einer Gesamtfläche von ungefähr 1.246.700 km² umfasst dieses Land ganz unterschiedliche Landschaften von der natürlichen Schönheit der Strände von <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Benguela" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/de.wikipedia.org');">Benguela</a> mit warmem Wasser über den dichten und fruchtbaren Wald von Maiombe in <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Cabinda" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/de.wikipedia.org');">Cabinda</a> oder die legendäre <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Namib" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/de.wikipedia.org');">Namib-Wüste</a>, dem einzigen Ort der Erde, wo die schöne und besondere <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Welwitschie" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/de.wikipedia.org');"><em>Welwitschia Mirabilis</em></a> wächst.</p>
<p><a href="http://www.flickr.com/photos/calips96/257076490/"  onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.flickr.com');"><img class="aligncenter size-medium wp-image-1472" title="257076490_8a18c47599" src="http://pt.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/12/257076490_8a18c47599.jpg" alt="" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><strong>Welwitschia Mirabilis, ein Foto des Flickr-Benutzers <a href="http://www.flickr.com/photos/calips96/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.flickr.com');">calips96</a>, das wir unter der Creative Commons License benutzen.</strong></p>
<p>Diesen postkartenreifen Landschaften zum Trotz ist Angola noch kein Ziel des Tourismus. Es gibt kaum Infrastruktur, um jemanden beherbergen, der nur zum umherschweifen kommen möchte. Trotzdem: der schnelle Aufbau, der überall zu spüren ist, zeigt uns, dass man auf dem Weg dorthin ist. Wie der Minister für Hotel und Tourismus Jorge Alicerces Valentim sagt, „mit dem Frieden wird sich Angola in ein Tourismus-Ziel par excellence verwandeln dank seiner traditionellen Kultur, seinen schönen Stränden mit warmem Wasser, seinen Ebenen, seinen Gebirgen die den afrikanischen Himmel streifen. Das gegenwärtige Klima der Sicherheit, wie es sich in Angola darstellt, macht aus ihm eine Region, die ausländische Investoren sehr enthusiastisch besuchen, weil sie auf Gelegenheiten hoffen für Investitionen im Bau, im Verkehr, in den öffentlichen Bauvorhaben, in der Gesundheit, in der Kommunikation, in der Hotel- und Tourismus-Infrastruktur  und in Dienstleistungen unterschiedlichster Art.“</p>
<p>
Unterdessen genießen Ausländer und Angolaner die strahlenden Schöhnheiten, die Angola zu bieten hat. <a href="http://spindola.blogspot.com/2008/03/lubango-huila.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/spindola.blogspot.com');">Spindola</a>, ein brasilianischer Blogger, beschreibt in seinem Blog die Verzauberung, die er empfand, als er die schöne Provinz <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Hu%C3%ADla" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/de.wikipedia.org');">Huíla</a> kennen lernte:</p>
<blockquote><p>“A Huíla é com certeza, entre as províncias que visitei, a que tem melhor estrutura. Além disso o Lubango é uma cidade linda, conhecida pelos seus moradores como a Europa de África. O frio durante o dia e principalmente à noite, dá o ar aconchegante a esse lugar. O Lubango é famoso não só pelo seu clima como também pela serra da Leba. Faltam-me palavras para descrever tamanha beleza. É com certeza dos lugares mais lindos que tive a oportunidade de conhecer. A estrada da serra visa ligar o Namibe à Huíla. Dizem que antes da estrada era necessário dar um contorno muito grande. A obra foi realizada por uma mulher, uma inglesa. Fico imaginando como deve ter sido essa aventura. Como se não bastasse a estrada que é uma beleza estonteante, no mesmo local uma cachoeira maravilhosa. O barulho das águas preenche aquele lugar como se fosse uma música. Um frio gostoso da serra dá um ar todo romântico. As nuvens que se formam no local ficam abaixo do seu olhar, parece que estamos acima do céu. Por trás das nuvens de fim de tarde, o sol projectava uma luz. Não consigo achar definição melhor para essa luz que “ a imagem de Deus”. Todo visitante ou morador de Angola deveria conhecer o Lubango. Realmente vale muito a pena o passeio”.</p>
<p><img src="http://pt.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/12/europaemangola.jpg"/></p>
<p><strong>„Lubango, das europäische Afrika“, Foto: <a href="http://spindola.blogspot.com/2008/03/lubango-huila.html"  onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/spindola.blogspot.com');">Spindola</a></strong></p>
<p><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/12/serradaleba.jpg"/></p>
<p><strong>“Serra da Leba”, Foto: <a href="http://spindola.blogspot.com/2008/03/lubango-huila.html"  onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/spindola.blogspot.com');">Spindola</a></strong></p>
</blockquote>
<div class="translation">
<p>Huila ist sicher unter den Provinzen, die ich besucht habe, diejenige mit der besten Infrastruktur. Außerdem ist Lubango eine schöne Stadt, die seine Einwohner das europäische Afrika nennen. Die Kühle tagsüber und vor allem die der Abende gibt diesem Ort eine anheimelnde Atmosphäre. Lubango ist nicht nur bekannt für sein Klima, sondern auch wegen der Gebirgskette Serra da Leba. Es wird erzählt, dass man vor dem Bau der Straße einen großen Umweg zurücklegen musste. Die Arbeiten wurde von einer Frau geleitet, einer Engländerin. Ich frage mich, was das für ein Abenteuer gewesen sein muss. Nicht genug, dass die Straße erstaunlich schön ist, ist am selben Ort auch ein wunderschöner Wasserfall. Das Tosen des Wassers erfüllt diesen Ort wie Musik. Eine angenehme Bergkühle erzeugt eine sehr romantische Atmosphäre. Die Wolken, die sich dort bilden, sind unter unserer Augenlinie, es scheint, das wir über dem Himmel sind. Durch die Wolken warf am Spätnachmittag die Sonne ein Licht. Ich kann keine bessere Definition für dieses Licht finden als „das Abbild Gottes“. Jeder Besucher oder Einwohner von Angola sollte Lubango kennenlernen. Der Weg ist wirklich die Mühe wert.</p>
</div>
<p>Durch dieses geheimnisvolle Angola der <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Affenbrotb%C3%A4ume" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/de.wikipedia.org');">Affenbrotbäume</a> und glühenden <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Akazien" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/de.wikipedia.org');">Akazien</a> [auch <a href="http://www.washingtonpost.com/wp-adv/specialsales/spotlight/angola/article17.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.washingtonpost.com');">Crimson-Akazien</a> [en] genannt] zu schweifen ist in der Tat wunderbar, aber, wie schon beschrieben, ist das Land nicht auf Touristen vorbereitet. Die löchrigen Straßen, der Mangel an guten Hotels oder Unterkünften und Restaurants in kleinen Städten machen alles schwieriger. In manche Städte zu reisen erzeugt Kopfweh. Peter vom Blog <a href="http://hotelluanda.blogspot.com/2008/04/beleza-interior.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/hotelluanda.blogspot.com');">Hotel Luanda</a>  beschreibt seine Reise durch das Malanje-Gebiet zu den imposanten Wasserfällen von Kalandula:</p>
<blockquote>
<p style="text-align: left;">“Deixamos cedo a cidade de Malange rumo às Quedas de Kalandula. O percurso fez-se em constante deslumbramento por entre buracos de estrada e muitas paragens para contemplar e gravar tantas imagens de rara e enorme beleza. O enorme capim cortado pelas águas de um rio que serpenteia pela planície e que sob ela passa várias várias vezes e pelas sanzalas junto à estrada, onde nascem mais olhares de crianças por cada carro que passa. Chegamos enfim a Kalandula, uma pequena e acolhedora povoação situada no alto de um planalto, imponente como uma rainha que do seu trono observa suas terras ao longe. Conserva ainda algumas marcas do colonialismo nas casas, igrejas e costumes da terra que tem simpatia como sinónimo. Chegamos logo depois às Quedas de Kalandula. As segundas maiores quedas de água de todo o continente africano, com cerca de 100 metros de vertiginosa altura. Vistámos também Pungo Andongo. Uma povoação escondida no seio das pedras altas que nos faz logo pensar que foram as próprias rochas que nasceram em sua volta, como uma muralha para a proteger do resto do mundo. Três ou quatro casas, uma igreja em ruínas, um posto médico e uma escola renovada…quase como uma miragem impossível…como é possível existir vida ali? Mas existe. Compreendi que ainda se pode encontrar em Angola a harmonia entre o homem e a natureza”.
</p>
<p><img src="http://pt.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/12/dscn1736.jpg" /></p>
<p><strong>Die Wasserfälle von Kalandula, Foto: Blog von <a href="http://hotelluanda.blogspot.com/2008/04/beleza-interior.html"  onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/hotelluanda.blogspot.com');">Hotel Luanda</a> </strong></p>
</blockquote>
<div class="translation">
<p>Wir verließen früh die Stadt Malanje in Richtung der Wasserfälle von Kalandula. Auf dem Weg waren wir in ständigem Aufregung wegen der vielen Schlaglöchern und den vielen Halten, um die vielen Bilder seltener und großer Schönheit zu betrachten und festzuhalten. Die riesige Wiese, unterbrochen durch einen Fluss, der sich durch die Ebene schlängelt und manchmal quer über sie hinwegfließt und durch die Häuser entlang der Straße, wo jedes Auto mehr Blicke der Kinder auf sich zieht. Wir kamen schließlich in Kalandula an, einer kleinen einladenden Ortschaft, die oben auf einer Hochebene liegt, beeindruckend wie eine Königin, die von ihrem Thron aus ihre Ländereien in der Ferne überblickt. Es hat sich ein kolonialistischer Zug erhalten in den Häusern, Kirchen und Bräuchen dieser so sympathischen Gegend. Wir kamen dann zu den Wasserfällen von Kalandula. Die zweitgrößten Wasserfälle von ganz Afrika, mit schwindelerregenden rund 100 Metern Höhenunterschied. Wir sahen auch Pungo Andongo. Ein in den Felsen verborgenes Dorf, das uns glauben macht, dass die Felsen um es herumgewachsen seien wie eine Mauer um es vor dem Rest der Welt zu schützen. Drei oder vier Häuser, eine verfallene Kirche, eine Sanitätsstation und eine renovierte Schule&#8230; fast wie ein unmögliches Wunder&#8230; wie kann hier Leben existieren? Aber es existiert. Ich verstand, das man in Angola noch Harmonie zwischen Mensch und Natur finden kann.</p>
</div>
<p>Wie der Blog <a href="http://africaminhami.blogspot.com"  onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/africaminhami.blogspot.com');">África Minha</a> [Mein Afrika, pt] berichtet, wurde dieses Jahr in der <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Malanje_(Provinz)" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/de.wikipedia.org');">Provinz Malanje</a> ein Luxushotel mit 28 Zimmern, 4 Direktoren- und 4 Präsidenten-Suiten und einem Schwimmbad eingeweiht. Es ist das erste Hotel seiner Art in dieser Region. Malanje wurde „belohnt“ mit einem Luxushotel, und andere Provinzen werden dasselbe Privileg erhalten, durch den Bau von Feriendörfern, Residential Hotels und anderen Bauten dieser Art.</p>
<p>Als brachliegendes Feld ist der Tourismus in Angola das Ziel von ausländischen, insbesondere portugiesischen, Unternehmern. Aber die <a href="http://globalvoicesonline.org/2008/09/28/angola-a-new-el-dorado-for-foreign-workers/">bekannten Schwierigkeiten bei der Ausstellung von Visa</a> [en] machen ihn zu einem steinigen Acker. <a href="http://cangue.blogspot.com/2007/11/como-acordar-o-turismo-angolano.html"  onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/cangue.blogspot.com');">Feliciano J. R. Cangue</a> kommt auf ihrem Blog zu einer interessanten Analyse:</p>
<blockquote>
<p style="text-align: left;">“Em todo o mundo o turismo é um sector da economia que se devidamente explorado, pode gerar novos postos de trabalho e assumir uma grande participação na renda nacional. O nosso país que hoje possui cerca de 80% da sua mão de obra activa na informalidade, pode atrair esse fluxo para o país. Para tal, o mercado turístico precisa desenvolver projectos que o impulsionem e potencializem o mercado turístico. Isso pode resultar em desenvolvimento económico e postos de trabalho. O turismo em muitas situações, ajuda a fixar o homem no campo, principalmente no momento em que presenciamos o êxodo rural. No nosso caso específico, sempre que ouço falar de turismo, fala-se normalmente da construção de hotéis. É verdade que a situação é crítica nessa área devido à guerra que o país passou. Precisamos investir de forma intensa na divulgação e fidelização do cliente. Isso envolve um bom atendimento ao turista. Para tal, pessoas que moram em locais turísticos precisam ser treinadas para desenvolvam espírito hospitaleiro recebendo os turistas com o máximo de boa vontade, presteza e simpatia e porque não aprender os principais termos que lhes permitam estabelecer a comunicação com turistas. Além disso, precisam preservar (livrar do mal) e conservar (manter) os locais turísticos como: as nossas florestas tropicais, formações rochosas extraordinárias, rios, lagos, quedas de água, parques nacionais, montanhas, grutas, praias, etc. Os profissionais da área precisam agir de uma forma inovadora, não deixando que apenas o ministro do turismo se debata sozinho. O sector precisa oferecer a prestação de serviços e atendimento de alta qualidade aos turistas. As embaixadas e consulados precisam também facilitar a concessão de vistos de turista. Precisamos sair do amadorismo. Temos tudo para sermos o maior paraíso turístico africano”.</p>
</blockquote>
<div class="translation">
<p>Auf der ganzen Welt ist der Tourismus eine Branche, die, so sie entsprechend genutzt wird, neue Arbeitsplätze schaffen und einen großen Anteil am Volkseinkommen haben kann. Unser Land, das heute ungefähr 80% seiner Arbeitskraft im informellen Wirtschaftssektor hat, kann diesen Fluss [von Geldern] anziehen. Dazu muss der Tourismus-Markt Projekte entwickeln, die ihm Impulse und Potenzial geben. Daraus können sich wirtschaftliche Entwicklung und Arbeitsplätze ergeben. Der Tourismus hilft den Menschen oft auf dem Lande zu bleiben, gerade in einer Zeit, in der wir einen Exodus vom Land [in die Stadt] erleben. In unserem Fall, wenn ich höre wie vom Tourismus gesprochen wird, spricht man normalerweise vom Bau von Hotels. Es stimmt, dass die Situation kritisch ist auf diesem Gebiet, wegen dem Krieg, den das Land mitgemacht hat. Wir müssen intensiv in die Werbung und in die Kundentreue investieren. Das schließt einen guten Service für Touristen ein. Dazu müssen die Menschen in den Tourismusgebieten trainiert werden, eine gastfreundliche Einstellung zu entwickeln um die Touristen mit viel gutem Willen, Servicebereitschaft und Sympathie zu empfangen und, warum nicht, die wichtigsten Worte zu lernen, die ihnen die Kommunikation mit den Touristen ermöglichen. Außerdem müssen sie unsere touristischen Orte schützen (vom Schlechten befreien) und bewahren (erhalten) wie: unsere Tropenwälder, besondere Felsformationen, Flüsse, Seen, Wasserfälle, Nationalparks, Gebirge, Höhlen, Strände usw. Die Spezialisten auf diesem Gebiet müssen innovativ handeln, und nicht den Tourismus-Minister alleine kämpfen lassen. Die Botschaften und Konsulate müssen auch die Ausgabe von Touristenvisa vereinfachen. Wir müssen aus dem Dilettantismus herauskommen. Wir haben alles, um das größte Touristenparadies Afrikas zu werden.</p>
</div>
<p>Der Tourismus in Angola hat sich positiv entwickelt, wie uns die erzielten Ergebnisse und die Statistiken zeigen. Der Blog <a href="http://www.angolaxyami.com/Viagens/Estatistica-das-regioes-emissoras-de-turistas-para-Angola-87.000-turistas-no-2007.html"  onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.angolaxyami.com');">Angola Xyami</a> liefert uns die Zahlen der Entwicklung des letzten zehn Jahre und hofft, dass „der Tourismus in Angola neue Perspektiven gewinnt und dass wir noch mehr als die 87400 Touristen empfangen werden, die wir im Jahr 2007 empfangen haben“:</p>
<blockquote><p>O ano de 1999 registou um movimento de 45,5 mil turistas, em 2000 de 50,7 mil e em 2001 de 67,4 mil. Em termos relativos, esta evolução revela um aumento de 11,42% entre 1999 e 2000 e 32,9% de 2000 a 2001, mas entre 2002 e 2006, o movimento chegou a mais de 55 por cento. Do ponto de vista das principais regiões emissoras de turistas para Angola, a Europa continua a ser a maior com um total de 30,8 mil turistas em 2000, representando 61% do total geral das chegadas às fronteiras. Em 2001, passou para 38,2 mil turistas, representando 76,4%, dados que sofreram alteração de mais 10% até Setembro de 2007.</p>
</blockquote>
<div class="translation">
<p>Im Jahr 1999 wurden 45500 Touristen registriert, im Jahr 2000 50700 und im Jahr 2001 67400. Relativ gesehen bedeutet dies 11,42% Zuwachs von 1999 auf 2000 und 32,9% Zuwachs von 2000 auf 2001, aber von 2002 auf 2006 gab es einen Zuwachs von 55% [A. d. Ü: dass sind allerdings &#8220;nur&#8221; 11.5% pro Jahr]. Bezüglich der Herkunftsregionen der Touristen führt weiterhin Europa mit insgesamt 30800 Touristen im Jahr 2000, dies sind 61% aller, die an der Grenze ankommen. Im Jahr 2001 waren es 38200 Touristen, das sind 76,4%, eine Zahl, die sich bis September 2007 um 10% erhöhte.
</p>
</div>
<p>Um mehr Information über die aktuelle Situation des Tourismus in Angola zu erhalten, besuchen sie die Internet-Seite der <a href="http://www.botschaftangola.de/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.botschaftangola.de');">Botschaft von Angola</a>. Für mehr Fotos besuchen Sie den Blog <em><a href="http://fotoangola.weblog.com.pt/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/fotoangola.weblog.com.pt');">Angola em Fotos</a></em> [pt].</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://de.globalvoicesonline.org/2008/12/18/angola-ein-sehenswertes-land-bereitet-sich-auf-den-tourismus-vor/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Brasilien: Chemikalie tötet 80 Tonnen Fische in Rio de Janeiro</title>
		<link>http://de.globalvoicesonline.org/2008/12/10/brasilien-chemikalie-totet-80-tonnen-fische-in-rio-de-janeiro/</link>
		<comments>http://de.globalvoicesonline.org/2008/12/10/brasilien-chemikalie-totet-80-tonnen-fische-in-rio-de-janeiro/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 10 Dec 2008 14:21:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Martin Ruopp</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Aktuelle Meldungen]]></category>

		<category><![CDATA[Brasilien]]></category>

		<category><![CDATA[Fotos]]></category>

		<category><![CDATA[Gesundheit]]></category>

		<category><![CDATA[Industrie]]></category>

		<category><![CDATA[Katastrophe]]></category>

		<category><![CDATA[Portugiesisch]]></category>

		<category><![CDATA[Umwelt]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://de.globalvoicesonline.org/?p=457</guid>
		<description><![CDATA[Während die Aufmerksamkeit der meisten Brasilianer den tragischen Fluten in Santa Catarina galt, kam eine weitere Umweltkatastrophe über das Land, dieses Mal im Bundesstaat Rio de Janeiro. Am 18. November lief das tödliche Pestizid Endosulfan in den Pirapetinga, einen Nebenfluss des Paraíba do Sul [Karte] und tötete tausende Fische - über 80 Tonnen - in [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Während die Aufmerksamkeit der meisten Brasilianer den tragischen <a href="http://globalvoicesonline.org/2008/11/30/brazil-under-flood-bloggers-form-solidarity-networks/">Fluten in Santa Catarina</a> galt, kam eine weitere Umweltkatastrophe über das Land, dieses Mal im <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Rio_de_Janeiro_(Bundesstaat)" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/de.wikipedia.org');">Bundesstaat Rio de Janeiro</a>. Am 18. November lief das tödliche Pestizid <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Endosulfan" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/de.wikipedia.org');">Endosulfan</a> in den Pirapetinga, einen Nebenfluss des <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Para%C3%ADba_do_Sul" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/en.wikipedia.org');">Paraíba do Sul</a> [<a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Imagem:Bacia_leste.jpg" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/pt.wikipedia.org');">Karte</a>] und tötete tausende Fische - über 80 Tonnen - in <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Resende_(Brasilien)" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/de.wikipedia.org');">Resende</a> und anderen Nachbarstädten. Der Vorfall unterbrach auch die Wasserversorgung für 7 Städte des Gebiets. Die Tragödie verschlimmerte sich noch, da sie sich während der Brutzeit vieler Arten ereignete, von denen manche von der Ausrottung gefährdet sind. <a href="http://blogdasibucs.blogspot.com/2008/11/desastre-ecolgico.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/blogdasibucs.blogspot.com');">Cintia Sibucs</a> [pt] sagt, sie sei traurig, außer [toten] Fischen auch tote <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Capybara" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/de.wikipedia.org');">Wasserschweine</a> und sogar Vögel zu sehen:</p>
<blockquote><p>Pela quantidade de peixes e animais mortos, pode-se dizer que será necessário uns dez anos ou mais para que toda essa vida volte ao que era antes. O produto químico Endosulfan, usado na fabricação de inseticidas, é usado pela empresa que fica em Resende. O acidente gerou ainda mais transtornos pois o serviço de água e esgoto suspendeu a captação de água por uns dias, deixando a população em alerta.<br />
Agora, depois de tanta tristeza de ver milhares de peixes e capivaras mortas, o que resta é recolher o que restou. Desde sábado (22/11) as prefeituras de Volta Redonda e Barra Mansa estão num trabalho ininterrupto de recolhimento dos peixes, que já estava causando forte mau cheiro.</p>
</blockquote>
<div class="translation">
Nach der Menge an toten Fischen und Tieren läßt sich abschätzen, dass es zehn Jahre oder mehr dauern wird, bis all das Leben wieder zurückkehren wird, wie es früher war. Die Chemikalie Endosulfan, die für die Herstellung von Insektiziden benutzt wird, wird gebraucht von der Fabrik in Resende. Der Unfall hat für noch mehr Unruhe gesorgt, da die Zu- und Abwasserdienste die Wassergewinnung einige Tage lang angehalten haben, was die Bevölkerung alarmiert hat.<br/><br />
Nach soviel Trauer über tausende von toten Fischen und Wasserschweinen bleibt uns nun, einzusammeln, was übrigbleibt. Seit Samstag dem 22.11. sammeln die Stadverwaltungen von Volta Redonda und Barra Mansa pausenlos Fische, die schon einen üblen Geruch verbreiten.</div>
<p><img class="size-full wp-image-53755" title="dsc09408" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/12/dsc09408.jpg" alt="" /></p>
<p>Ein totes Wasserschwein von <a href="http://robertomoraes.blogspot.com/2008/11/capivara-e-tartaruga-tambm-vtimas-da.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/robertomoraes.blogspot.com');">Roberto Morais&#39;</a> Blog</p>
<p>Das Leck wurde entdeckt nach einer Untersuchung der Umweltbehörde von Rio de Janeiro, die von einem Massenfischsterben in den Flüssen Pirapetinga und Paraiba do Sul alarmiert wurde. Die Firma Servatis in Resende, die für die Düngerfabrik verantwortlich ist, gestand zu, dass 1500 Liter Endosulfan ausgeflossen seien und gab an, dass dies durch <a href="http://www.portalmax.com.br/servatis/ver_noticias.php?id=48" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.portalmax.com.br');">menschliches Versagen beim Anschließen eines Tanklastwagen</a> [pt] verursacht worden sei. In einem Post mit dem Titel &#8220;Kein Risiko außer dem Tod&#8221; hinterfragt <a href="http://urgente.blogspot.com/2008/11/alm-da-morte-nenhum-risco.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/urgente.blogspot.com');">Vitor Menezes</a> [pt] die Stellungnahme der Firma, die kaum einen Tag nach dem Unfall behauptete, die Situation sei unter Kontrolle:</p>
<blockquote><p>A empresa Servatis, responsável pelo vazamento do pesticida endosulfan no rio Paraíba do Sul, afirmou <a href="http://www.portalmax.com.br/servatis/ver_noticias.php?id=31" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.portalmax.com.br');">aqui</a> em seu site que, de acordo com a sua gerência de meio ambiente, a concentração do produto no rio havia caído a zero e não havia &#8220;mais risco à fauna&#8221;. Os peixes do <a href="http://urgente.blogspot.com/2008/11/vida-agoniza-no-paraba.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/urgente.blogspot.com');">post abaixo</a> não devem ter recebido o recado.</p>
</blockquote>
<div class="translation">Die Firma Servatis, verantwortlich für das Auslaufen des Pestizids Endosulfan in den Fluss Paraíba do Sul, bestätigte <a href="http://www.portalmax.com.br/servatis/ver_noticias.php?id=31" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.portalmax.com.br');">hier</a> [pt] auf ihrer Website, dass nach Auskunft ihres Umweltmanagements, die Konzentration der Chemikalie im Fluss auf null gefallen sei und es „kein Risiko mehr für die Fauna“ gäbe. Die Fische <a href="http://urgente.blogspot.com/2008/11/vida-agoniza-no-paraba.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/urgente.blogspot.com');">im folgenden Post</a> haben diese Nachricht wohl nicht erhalten.</p>
</div>
<p><img class="size-full wp-image-53756" title="dsc09113-2" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/12/dsc09113-2.jpg" alt="" /></p>
<p>Tote Fische, fotografiert von Ricardo Terra, Lehrer für Umweltingenieurwesen, von <a href="http://robertomoraes.blogspot.com/2008/11/sem-palavras.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/robertomoraes.blogspot.com');">Roberto Morais&#39;</a> Blog</p>
<p>Wie später entdeckt wurde, waren mehr als die von Servatis genannten 1500 Liter des Insektizids Endosulfan ausgelaufen. Das Produkt war bei der Entladung eines Tanklasters mit 30000 Liter Kapazität ausgelaufen, aber nur 12000 Liter  vermischt mit Regenwasser konnten in den Auffangbecken der Firma zurückgewonnen werden. Servatis gab später zu, das mindestens 8000 Liter ausgelaufen seien - im Gegensatz zu dem, was es eine Woche vorher hatte verlautbaren lassen. Rechtsanwalt und Umweltschützer <a href="http://luizfelipemunizdesouza.zip.net/arch2008-11-16_2008-11-30.html#2008_11-27_20_07_57-117598288-0" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/luizfelipemunizdesouza.zip.net');">Luiz Felipe Muniz de Souza</a> [pt] kommentiert die Konsequenzen für die Menschen vor Ort:</p>
<blockquote><p>Várias comunidades pesqueiras afetadas estão impedidas de trabalhar e nem sabem ao certo quando poderão retornar, pois a ação do inseticida, mesmo tão distante do ponto em que foi despejado pelos criminosos, e mesmo estando tão diluído – devido ao volume do próprio Rio Paraíba do Sul e devido ao volume d’água das intensas chuvas regionais –, continua provocando mortandade de peixes em toda a foz do Paraíba do Sul, e nas praias do município de São João da Barra e de São Francisco do Itabapoana. Os criminosos ambientais, que inicialmente se omitiram e mentiram sobre a quantidade do produto arremessado no rio, depois admitiram que foi uma quantidade 10 vezes maior do que a declarada, diante de tantos peixes mortos!</p>
</blockquote>
<div class="translation">Mehrere betroffene Fischergemeinden wurden am Arbeiten gehindert, und sie wissen nicht, wann sie ihre Tätigkeit wieder aufnehmen können, da die Wirkung des Insektizids selbst weit entfernt von dem Punkt, wo es von den Kriminellen ausgekippt wurde, und selbst so verdünnt - durch die Wassermassen des Paraíba do Sul und durch die Massen von Regen in der Gegend - weiterhin den Tod von Fischen an der ganzen Paraíba-do-Sul-Mündung und an den Küsten von São João da Barra und von São Francisco do Itabapoana verursacht. Die Umweltkriminellen, die zuerst nichts getan und über die Menge der in den Fuß gekippten Chemikalien gelogen hatten, gaben zu, dass es eine zehn Mal größere Menge als angegeben war, angesichts so vieler toter Fische!</div>
<p><img class="size-full wp-image-53758" title="dsc09219" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/12/dsc09219.jpg" alt="" /></p>
<p><span style="font-weight: bold;">Photo from <a href="http://robertomoraes.blogspot.com/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/robertomoraes.blogspot.com');">Blog do Roberto Morais</a></span></p>
<p>Servatis erhielt eine Strafe von 33 Millionen R$  (ungefähr 10 Millionen €), <a href="http://www.portalmax.com.br/servatis/ver_noticias.php?id=39" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.portalmax.com.br');">wogegen das Unternehmen Widerspruch eingelegt hat</a> [pt], und eine 20-tägige Betriebsperre. Der Betrieb wurde am heutigen 9. Dezember wieder in allen Abteilungen aufgenommen, mit Ausnahme der Endosulfanproduktion. <a href="http://biotribo.blogspot.com/2008/12/servatis-volta-operar-nesta-tera-feira.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/biotribo.blogspot.com');">BIOTRIBO</a> [pt] reagiert auf die Nachrichten:</p>
<blockquote><p>Mais uma vez o poder público zomba de nós! Sem que nada tenha sido feito para minimizar os danos ao Rio Paraíba a empresa “Servatis volta a operar nesta terça-feira” (&#8230;) Em menos de um mês, desde o acidente ambiental, a auditoria realizada por empresa privada solicitada pela SEA foi rapidamente concluída, e sem que houvesse tempo hábil para a realização de uma segunda auditoria ou para que se analisasse a fundo o conteúdo do documento - medidas que poderiam dar mais garantias sobre os processos e ajustes da empresa para a segurança da população - a Servatis abre!</p>
</blockquote>
<div class="translation">Ein Mal mehr treibt die Staatsmacht mit uns ihre Späße! Ohne irgend etwas zu tun, um den Schaden am Paraíba zu verringern wird die Firma „Servatis ihren Betrieb diesen Dienstag wieder aufnehmen“ (&#8230;) Noch nicht einmal einen Monat nach dem Umweltunfall wurde der Audit einer Privatfirma im Auftrag der Umweltbehörde SEA rasch abgeschlossen, ohne dass Zeit für einen zweiten Audit oder eine gründlichere Analyse des Dokuments geblieben wäre - Maßnahmen, die mehr Sicherheit für die Prozesse und Einstellungen des Unternehmens hätten garantieren können - Servatis macht auf!</div>
<p><img class="size-full wp-image-53757 aligncenter" title="dsc09421" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/12/dsc09421.jpg" alt="" /></p>
<p>Eine tote Schildkröte, von <a href="http://robertomoraes.blogspot.com/2008/11/ainda-en-guandu-mais-consequncias-da.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/robertomoraes.blogspot.com');">Roberto Morais&#39;</a> Blog</p>
<p>Der Blog <em><a href="http://atrolha.blogspot.com/2008/11/ainda-sobre-o-rio-paraba-lei-os.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/atrolha.blogspot.com');">A TroLhA</a></em> [pt] drückt die Gefühle aus, dass die brasilianische Umweltgesetzgebung mit zweierlei Maß mist:</p>
<blockquote><p>O aparato de fiscalização ambiental quando se trata da persecução das medidas de controle e defeso de espécies (alías, necessárias), tem se mostrado eficiente em coibir as infrações cometidas por pescadores e populações que dependem dessa atividade, e que geralmente, ocupam os andares mais baixos da nossa pirâmide social&#8230; Por outro lado, quando se trata de estender essa eficiência aos empresários e industriais, que exploram atividades econômicas que trazem sérios riscos ao ecossistema no qual estão inseridos, nossos órgãos ambientais são de uma leniência e ineficácia vergonhosa&#8230; Direito a propriedade e a livre iniciativa não podem se sobrepor ao direito a vida&#8230;Bom, pelo menos não deveriam&#8230;</p>
</blockquote>
<div class="translation">Der Apparat der Umweltpatrouillen hat - soweit es um (leider notwendige) Maßnahmen zur Kontrolle und Schutz von [bedrohten] Arten geht - sich darin als effizient erwiesen, Vergehen zu verhindern von Fischern und von Menschen, die von dieser Tätigkeit abhängig sind, und die im Allgemeinen die untersten Schichten unserer Gesellschaftspyramide bevölkern&#8230; Auf der anderen Seite, wenn es darum geht, diese Effizienz auf die Unternehmer und Industriellen auszudehnen, die Geschäften nachgehen, die ernsthafte Risiken für die Ökosysteme nach sich ziehen in die sie eingefügt werden, sind unsere Umwelt-Behörden von einer schändlichen Milde und Ineffizienz&#8230; Das Recht auf Eigentum und freies Unternehmertum kann dem Recht auf Leben nicht übergeordnet sein&#8230; Gut, mindestens sollte es das nicht&#8230;</div>
<p><a href="http://ruicamejo.blogspot.com/2008/11/empresa-que-derramou-inseticida-no-rio.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/ruicamejo.blogspot.com');">Rui Camejo</a> [pt] erinnert uns daran, dass dies nicht das erste Mal war, dass Servatis die Umwelt geschädigt hat. Nach Auskunft des Bloggers, war genau diese Firma vor ungefähr drei Jahren verantwortlich für das Auslaufen des Insektizids <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Dimethoat" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/de.wikipedia.org');">Dimethoat</a>. Der Blogger <a href="http://norrivalduarte.blogspot.com/2008/11/empresa-que-derramou-inseticida-no-rio.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/norrivalduarte.blogspot.com');">Norival Duarte</a> gibt diesen Post wieder und kommentiert weiter:</p>
<blockquote><p>E essa denúncia não deve se limitar a essa fronteira, à foz desse afluente: deve ser estendida a toda a bacia hidrográfica desse que é, seguramente, um dos mais importantes rios do Brasil, dada a sua relevância nos aspectos sociais e econômicos de toda a região que ela tão generosamente abraça.</p>
</blockquote>
<div class="translation">Und diese Anklage sollte nicht auf diese Grenze beschränkt sein, auf die Mündung des Nebenflusses: sie sollte auf das ganze Flussgebiet ausgedehnt werden, einem der wichtigsten für Brasilien, da es so wichtig in sozialer und wirtschaftlicher Hinsicht ist für die ganze Region, die es so großzügig umarmt.</div>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-53761" title="dsc09216" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/12/dsc09216.jpg" alt="" /><img class="alignnone size-full wp-image-53760" title="dsc09299-2" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/12/dsc09299-2.jpg" alt="" /><img class="alignnone size-full wp-image-53762" title="dsc09265" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/12/dsc09265.jpg" alt="" /><img class="alignnone size-full wp-image-53763" title="pb260117" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/12/pb260117.jpg" alt="" /></p>
<p><strong>Fotos vom <a href="http://robertomoraes.blogspot.com/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/robertomoraes.blogspot.com');">Blog von Roberto Morais</a></strong></p>
<p>Der Fluss Paraíba do Sul, der durch die Vereinigung der Flüsse Paraibuna und Paraitinga entsteht, beginnt in der Serra da Bocaina im Bundesstaat São Paulo und läuft 1120 km bis zur Mündung in Atafona [bei São João da Barra] im Norden des Bundesstaats Rio de Janeiro. Das Einzugsgebiet des Paraíba do Sul erstreckt sich über drei Bundesstaaten São Paulo, Minas Gerais und Rio de Janeiro und wird mit ungefähr 57000 km² als eines der drei flächengrößten Fluß-Einzugsgebiete angesehen.</p>
<p>Endosulfan, dass in vielen Ländern der Welt verboten ist, wird häufig verwendet, um eine Vielzahl von Insekten und Milben unter Kontrolle zu halten. In Europa ist sein Gebrauch verboten und die <a href="http://www.ejfoundation.org/page246.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.ejfoundation.org');">Environmental Justice Foundation</a> führt eine Kampagne, die die Leute dazu bewegen soll, Druck auf ihre nationalen Regierungen auszuüben, Endosulfan zu verbieten und diese Chemikalie auf die Liste der Stockholmer Konvention zu setzen [<a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Stockholmer_Konvention" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/de.wikipedia.org');">Wikipedia</a> und <a href="http://www.pops.int/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.pops.int');">Website der Stockholmer Konvention</a> ].</p>
<p><img class="size-full wp-image-53764" title="acidente" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/12/acidente.jpg" alt="" /></p>
<p><strong>Photo vom Blog von <a href="http://robertomoraes.blogspot.com/2008/11/ainda-en-guandu-mais-consequncias-da.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/robertomoraes.blogspot.com');">Roberto Morais</a></strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://de.globalvoicesonline.org/2008/12/10/brasilien-chemikalie-totet-80-tonnen-fische-in-rio-de-janeiro/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Angola: Sechsjährige Kinder wurden der Hexerei bezichtigt</title>
		<link>http://de.globalvoicesonline.org/2008/11/28/angola-sechsjahrige-kinder-wurden-der-hexerei-bezichtigt/</link>
		<comments>http://de.globalvoicesonline.org/2008/11/28/angola-sechsjahrige-kinder-wurden-der-hexerei-bezichtigt/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 28 Nov 2008 06:31:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Martin Ruopp</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Angola]]></category>

		<category><![CDATA[Jugend]]></category>

		<category><![CDATA[Kinder]]></category>

		<category><![CDATA[Menschenrechte]]></category>

		<category><![CDATA[Portugiesisch]]></category>

		<category><![CDATA[Relief &#038; Rescue]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://de.globalvoicesonline.org/?p=444</guid>
		<description><![CDATA[Schreckliche Nachrichten von misshandelten, gefolterten und getöteten Kindern erschütterten in der letzten Zeit Angola. Sie waren der Hexerei bezichtigt worden. Einer dieser letzten Vorfälle der ereignete sich in Sambizanga einem Stadtteil von Luanda. Wie Zeitungen berichten, rettete die Nationalpolizei Dutzende von Kindern, die in einem Raum eingesperrt waren, in dem in einem Feuer Jindungo (eine [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Schreckliche Nachrichten von misshandelten, gefolterten und getöteten Kindern erschütterten in der letzten Zeit Angola. Sie waren der Hexerei bezichtigt worden. Einer dieser letzten Vorfälle der ereignete sich in <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Sambizanga,_Angola" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/en.wikipedia.org');">Sambizanga</a> einem Stadtteil von Luanda. Wie Zeitungen berichten, rettete die Nationalpolizei Dutzende von Kindern, die in einem Raum eingesperrt waren, in dem in einem Feuer Jindungo (eine Art Chili) brannte. Eines der Kinder wird möglicherweise wegen eines durch Schnitte verursachten Gangräns einen Arm verlieren. Mit dieser Methode - war die Hoffnung - könne das in den Kindern lebende Böse entweichen. Diese Praxis wird gemeinhin von den Angehörigen gewisser <a href="http://africa.reuters.com/top/news/usnJOE4AI0V8.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/africa.reuters.com');"> &#8220;Kirchen&#8221;</a> propagiert, die meistens illegalerweise gegründet wurden.</p>
<p>Durchdrungen von einem mystischen, bösartigen, ahnungslosen Geist oder einfach nur von dem Wunsch, einen Mund weniger füttern zu müssen, sind die Familienmitglieder die Hauptverantwortlichen für diese Art Einstellung. Wegen des Glauben an Hexerei verdammen sie ihre Kinder, Nichten, Neffen, oder Stiefkinder dazu, auf diese grausame Weise zu leiden, wenn irgendetwas zu Hause danebengeht.</p>
<p>Im Blog <a href="http://anteropaiva.blog.simplesnet.pt/archive/022885.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/anteropaiva.blog.simplesnet.pt');">Angola Saudades</a> findet sich ein trauriges Beispiel dieser Fälle</p>
<blockquote><p>&#8220;Makiesse é sobrevivente de um fenómeno perturbante que surge em Angola nos ultimos anos: acusações de feitiçaria contra crianças acompanhadas de maus tratos, abandono e nalguns casos, a morte. A madrasta acusou Makiesse de ser feiticeiro e ter provocado a doença que matou o seu pai. Não podia comer com a família, dormia na latrina, levava porrada diariamente e era forçado a rituais de purificação que mais parecem tortura – jejum, golpes e reclusão. Makiesse tinha seis anos. “Eu dizia que eu não sou feiticeiro, que talvez o feiticeiro usa a minha cara à noite. Mas ninguém acreditava”, conta Makiesse ao PlusNews. Um dia os familiares deitaram-lhe petróleo. O tio impediu que o queimassem vivo. Cedo, tirou-o sorrateiramente do Uíge para a capital Luanda a 345 quilómetros. Deixou-o num centro da igreja católica que abriga crianças de rua. Isso foi há três anos. Makiesse apenas foi visitado duas vezes pelo irmão mais velho&#8221;.</p>
</blockquote>
<div class="translation">&#8220;Makiesse ist Überlebender eines beunruhigenden Phänomens, das in Angola in den letzten Jahren aufgetaucht ist: Kinder werden der Hexerei bezichtigt und schlecht behandelt, ausgesetzt, und in einigen Fällen getötet. Makiesses Stiefmutter bezichtigte ihn, ein Hexerer zu sein und die Krankheit verursacht zu haben, an der sein Vater gestorben war. Er konnte nicht [mehr] mit seiner Familie zusammen essen, schlief in der Toilette, wurde jeden Tag verprügelt und wurde zu Reinigungsritualen gezwungen, die mehr einer Folter glichen - Fästen, Schläge und Einsperren. Makiesse war sechs Jahre alt. „Ich sagte, das ich kein Hexer sei, dass vielleicht der Hexer nachts mein Gesicht benutzt hätte. Aber niemand glaubte mir“, erzählt Makiesse <a href="http://www.plusnews.org/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.plusnews.org');">PlusNews</a>. Eines Tages übergoss ihn seine Familie mit Öl. Sein Onkel hinderte sie, ihn bei lebendigen Leibe zu verbrennen. Er nahm ihn gleich heimlich aus Uige mit in die 345km entfernte Hauptstadt Luanda. Er überließ ihn einem Zentrum der katholischen Kirche, das Straßenkinder beherbergt. Das war vor drei Jahren. Makiesse bekam nur zweimal Besuch von seinem großen Bruder.&#8221;</div>
<p>Vor einigen Jahren erschien eine Studie des Nationalen Instituts für Kinder (Instituto Nacional da Criança - INAC) über die Auswirkung von Praktiken dieser Art auf Kinder aus der Perspektive des Schutzes der Menschenrechte durch. Die Studie zeigte, dass die Bezichtigungen von Kindern Ende der neunziger Jahre zunahmen, ohne irgendeinen Zusammenhang mit früheren Traditionen der Menschen am Ort. Nach der Studie ist das Auftreten von Bezichtigungen der Hexerei bedingt durch die Veränderung der Familienstrukturen und der Bedeutung der Verwandtschaftsbeziehungen, wie der Bindung an die Mutter und an diejenigen, die auf die Kinder achtgeben.</p>
<p>In Angola werden Bezichtigungen der Hexerei Kindern gegenüber ernst genommen, was das Gewicht grausamer Taten, die die Familie verübt, der Gesellschaft gegenüber minimal werden lässt. Nachdem sie bezichtigt wurden, integrieren sich die Kinder aufgrund des Stigmas und der Diskrimination nur schwer wieder in die Familie. Das führt uns zu einem anderen Faktor: der Zunahme [der Anzahl] der Straßenkinder. [Da sie sich die Kinder] angesichts der anklagenden Blicke trostlos [fühlen], entscheiden sie sich, auf eigene Rechnung und Risiko auf den Straßen dieses Landes zu leben.</p>
<p>Der Blog<a href="http://noticiascristas.blogspot.com/2008/01/igreja-catlica-em-angola-recupera.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/noticiascristas.blogspot.com');">Noticias Cristãs</a> [pt] beklagt einen anderen Fall:</p>
<blockquote><p>“Doze crianças acusadas de feitiçaria e abandonadas pelos seus familiares foram retiradas das ruas de Luanda pelas Irmãs da Congregação do Bom Pastor. As histórias contadas pelas crianças que fizeram das ruas da capital a sua morada durante algum tempo, comoveram as freiras que decidiram começar um processo de nova vida para os menores. O caso mais recente é de uma menina de 11 anos acusada de ter morto a própria mãe usando feitiço. A superiora da congregação conta a história: “O pai abandonou a criança na rua e na altura foi interceptado pela polícia porque batia nela e ele disse que a filha tem 11 anos e é feiticeira. Disse que comeu a mãe e que recebeu o feitiço do Congo e que ele poderia ter a mesma sorte e então decidiu abandonar a menina. A criança foi levada para casa das irmãs no Palanca, por alguém que a encontrou a chorar na rua. Fui ter à casa onde eles moravam e encontrei alguns familiares, mas todos eles confirmaram que a menina é feiticeira. Conversei com eles, tentei convencê-los mas não houve maneira e disseram que era melhor não deixar a menina com eles porque estava reconhecida como feiticeira”.</p>
</blockquote>
<div class="translation">&#8220;Zwölf der Hexerei bezichtigte und von ihren Familien verlassene Kinder wurden von den Schwestern der Congregação do Bom Pastor [Kongegration des Guten Hirten] von den Straßen Luandas geholt. Die Geschichten, wie sie diese Kinder erzählten, die für einige Zeit die Straßen der Hauptstadt zu ihrem Zuhause gemacht hatten, bewegten die Nonnen, und sie entschieden sich, den Kindern den Weg in ein neues Leben zu ermöglichen. Der letzte Fall ist der eines elfjährigen Mädchens, die bezichtigt wurde, ihre eigene Mutter durch Hexerei getötet zu haben. Die Oberin der Kongregation erzählt ihre Geschichte: „Der Vater setzte das Kind auf der Straße aus und damals wurde er von der Polizei angehalten, weil er sie geschlagen hatte und er sagte, dass das Kind 11 Jahre alt sei und eine Hexe. Er sagte, dass sie ihre Mutter gegessen habe, und dass sie von einem kongolesischen Zauber befallen sei, und dass ihn dasselbe Schicksal ereilen könne, und dass er deshalb beschlossen habe, das Mädchen auszusetzen. Das Kind wurde in das Haus der Schwestern in Palanca gebracht von jemandem, der es weinend auf der Straße fand. Ich ging zu dem Haus, wo [die Angehörigen] wohnten und traf ein paar Angehörige, aber sie bestätigten alle, dass das Mädchen eine Hexe sei. Ich sprach mit ihnen, versuchte sie zu überzeugen, aber es ging nicht, und sie sagten, dass es besser sei, das Kind nicht bei ihnen zu lassen, weil sie als Hexe bekannt sei.&#8221;</div>
<p>Die Regierung und die Organisationen der Zivilgesellschaft haben Kampagnen gestartet, um die Sensibilität und Aufmerksamkeit zu erhöhen, damit die Misshandlung von Kindern vermieden werden kann. Andere Projekte, wie die Eröffnung von Aufnahmezentren, und die Zuweisung der juristischen Verantwortung für solche Misshandlungen sind zwei weitere wichtige [Planungs-]Punkte, die von den Behörden durchgeführt werden.</p>
<p>Wir hoffen, dass die Situation sich vollständig ändert; dass die angolanischen Kinder ihre Kindheit in Ruhe genießen mögen, ohne die Hoffnung auf ein besseres Leben zu verlieren. Wir hoffen, dass die angolanische Gesellschaft sich entschieden in diesem Kampf engagieren wird, der schon die Landesgrenzen überschritten hat; dass die Eltern und Angehörige der Kinder, die Opfer von Misshandlungen wurden, zur Rechenschaft gezogen und vor Gericht gebracht werden als Signal der Warnung für andere.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://de.globalvoicesonline.org/2008/11/28/angola-sechsjahrige-kinder-wurden-der-hexerei-bezichtigt/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Der peruanische Karneval</title>
		<link>http://de.globalvoicesonline.org/2008/02/03/der-peruanische-karneval/</link>
		<comments>http://de.globalvoicesonline.org/2008/02/03/der-peruanische-karneval/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 03 Feb 2008 16:44:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Clemens Harten</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Amerika]]></category>

		<category><![CDATA[Brasilien]]></category>

		<category><![CDATA[Kunst und Kultur]]></category>

		<category><![CDATA[Peru]]></category>

		<category><![CDATA[Portugiesisch]]></category>

		<category><![CDATA[Reisen]]></category>

		<category><![CDATA[Roundups]]></category>

		<category><![CDATA[Unterhaltung]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://de.globalvoicesonline.org/2008/02/03/der-peruanische-karneval/</guid>
		<description><![CDATA[Auf Tordesilhas [pt] schreibt ein in Lima lebender Brasilianer, dass er von den schönen Karneval-Traditionen in Peru überrascht war. In seinem Artikel [mit Bildern und einem Video, d. Übersetzer] entdeckt der Autor den Karneval in Cajamarca, Ayacucho und im Amazonas-Gebiet.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Auf <a href="http://tordesilhas.net/2008/02/02/carnaval-no-peru/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/tordesilhas.net');">Tordesilhas</a> [pt] schreibt ein in Lima lebender Brasilianer, dass er von den schönen Karneval-Traditionen in Peru überrascht war. In seinem Artikel [mit Bildern und einem Video, d. Übersetzer] entdeckt der Autor den Karneval in Cajamarca, Ayacucho und im Amazonas-Gebiet.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://de.globalvoicesonline.org/2008/02/03/der-peruanische-karneval/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Oscar Niemeyer: 100 Jahre mutiger Architektur</title>
		<link>http://de.globalvoicesonline.org/2007/12/15/oscar-niemeyer-100-jahre-mutiger-architektur/</link>
		<comments>http://de.globalvoicesonline.org/2007/12/15/oscar-niemeyer-100-jahre-mutiger-architektur/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 15 Dec 2007 15:22:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Clemens Harten</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Fotografie]]></category>

		<category><![CDATA[Kunst und Kultur]]></category>

		<category><![CDATA[Portugiesisch]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://de.globalvoicesonline.org/2007/12/15/oscar-niemeyer-100-jahre-mutiger-architektur/</guid>
		<description><![CDATA[Brasilien erfolgreichster Architekt, Oscar Niemeyer, ist heute 100 geworden - und er ist noch immer lebendig, klar und arbeitet an vielen Projekten. Er hat die Hauptstadt Brasilia entworfen. Sie wird als sein Meisterstück angesehen. Er hat der Welt architektonische Spitzenleistungen geschenkt, wie den Hauptsitz der UN in New York, das Museum of Modern Art in [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Brasilien erfolgreichster Architekt, <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Oscar_Niemeyer" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/en.wikipedia.org');">Oscar Niemeyer</a>, ist heute 100 geworden - und er ist noch immer lebendig, klar und arbeitet an vielen Projekten. Er hat die Hauptstadt <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Brasilia" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/en.wikipedia.org');">Brasilia</a> entworfen. Sie wird als sein Meisterstück angesehen. Er hat der Welt architektonische Spitzenleistungen geschenkt, wie den <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/UN_Headquarters" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/en.wikipedia.org');">Hauptsitz der UN</a> in New York, das Museum of Modern Art in Caracas und das Hauptquartier der Kommunistischen Partei Frankreichs.</p>
<p>Der letzte überlebende Begründer der modernen Architekturbewegung  ist noch immer voller Ideen, und seine Konzepte sind sogar noch gewagter geworden. Unter seinen laufenden Projekten ist ein <a href="http://sketchup.google.com/3dwarehouse/details?mid=b6debfb92b2859df41a991b3e3f28d09&amp;prevstart=0" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/sketchup.google.com');">neues Kunst Haus</a> für die spanische Stadt Avilés. IN Interviews hat er bekannt gegeben, dass das Projekt - obwohl es erst 2010 fertig sein könnte - schon zu seinen Lieblingsdesigns gehört.</p>
<p align="center"> <em><img src="http://www.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2007/12/acewill.jpg" /></em></p>
<p align="center"><em>Oscar Niemeyer Museum, Curtiba, Brasilien. Fotos von <a href="http://www.flickr.com/photos/acewill/tags/mon/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.flickr.com');">acewill</a>, unter einer CC-Lizenz.</em></p>
<p> Brasilianische und internationale Blogger habe ihm gratuliert, veröffentlichen Bilder seiner Arbeiten, kommentieren seine Stärken, Ideen und Projekte. <a href="http://novelodigital.blogspot.com/2007/12/sobre-niemeyer.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/novelodigital.blogspot.com');">Fernando Assad</a> [pt] erklärt, warum der Brasilianer ein Genie ist:</p>
<blockquote><p> Niemeyers Arbeiten verbinden klare und dynamische Linien und erzeugen so Moderne. Die Dynamik, Einfachheit und Klarheit seiner Arbeiten erhöhen den Menschen, weil sie darauf Hinweisen, dass der Mensch nur dann erfolgreich ist, wenn sie sich der Dynamik und Einfachheit hingeben, um seine Handlungen zu optimieren. Und dabei gehe ich noch gar nicht auf die Schönheit seiner Arbeiten ein, reich an  liebenswürdigen Kurven (ich hoffe, die Ingenieure werden sich weiterhin darum kümmern, ob Niemeyers Arbeiten wirklich durchführbar sind).</p></blockquote>
<p align="center"> <em><img src="http://www.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2007/12/fromform.jpg" /></em></p>
<p align="center"><em>Hauptquartier der Kommunistischen Partei, Paris, Frankreich. Foto von <a href="http://www.flickr.com/photos/fromform/tags/niemeyer/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.flickr.com');">fromfrom</a> unter einer CC-Lizenz.</em></p>
<p> <a href="http://valeriagborborema.blogspot.com/2007/12/cem-anos-do-gnio-niemeyer.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/valeriagborborema.blogspot.com');">Valéria Borborema</a> [pt] fügt hinzu, dass die Leichtigkeit, die er dem Beton mit seinen gewagten Kurven gegeben hat, ein Versuch sei, mit der gegenwärtigen Ernsthaftigkeit der Architektur zu spielen, die nun eine Formbarkeit genießt, die vor Niemeyer undenkbar war.</p>
<p>Während der Militärdiktatur lebte Niemeyer im Pariser Exil, nachdem sein Büro und der Sitz eines von ihm gesteuerten Magazins zerstört worden waren. Politisch habe sich der Architekt seit seiner Jugend kaum gewandelt, schriebt <a href="http://blogdopedronelito.blogspot.com/2007/12/homenagem-do-chico-buarque-ao-oscar.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/blogdopedronelito.blogspot.com');">Pedro Nelito</a>:</p>
<blockquote><p> Oscar Niemeyer, ein Freund von <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Lu%C3%ADs_Carlos_Prestes" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/en.wikipedia.org');">Luiz Carlos Prestes</a>, Politiker und Unterstützer der <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Brazilian_Communist_Party" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/en.wikipedia.org');">Kommunistischen Partei Brasilien</a>, wurde von allen Diktaturen gejagt, die sich in diesem Land installiert haben. Niemeyer von den Menschen, die wir &#8220;Old School Kommunisten&#8221; nennen, auch wenn er heute vom <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Rede_Globo" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/en.wikipedia.org');">Globo Network</a> gefeiert wird hat er seine politischen Ansichten nicht aufgegeben und wird wegen seines Hintergrunds  respektiert.</p></blockquote>
<p align="center"> <em><img src="http://www.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2007/12/scott_henderson.jpg" /></em></p>
<p align="center"><em>Museum für zeitgenössische Kunst, Niterói, Brasilien. Fotos von Hendo101 unter eine CC-Lizenz.</em></p>
<p><a href="http://nadacomorealmente.blogspot.com/2007/12/porque-sou-de-esquerda.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/nadacomorealmente.blogspot.com');">Calamity Jane</a> [pt] zitiert Niemeyers Gedankten zum Sozialismus. Mit seinen hundert Jahren glaubt er noch immer an soziale Gerechtigkeit und Revolution - und er lässt sich davon inspirieren:</p>
<blockquote><p> Der selbe Herr sagt auch, das Leben sei eine Blase. Und ich, der ich glaube das wir alle eine Aufgabe im Laben haben, und der ich sonst nicht wüsste, wofür wir hier wären, sage euch allen: Wenn jemand mit dem Glauben an Revolution, Liebe und Freude 100 wird, dann müssen wir schnell aufwachen und unseren Teil beitragen. [&#8230;] Man kann die Welt veränder, wenn man es nur möchte.</p></blockquote>
<p>Viele andere Blogger haben einen Trailer von einer Dokumentation von Fabiano Maciel eingebunden, <a href="http://www.youtube.com/watch?v=3LdoT-XDnLk" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.youtube.com');">A vida é um sopro</a>, in der Eduardo Galeano, Autor von &#8220;Die offenen Adern Lateinamerikas&#8221;, sagt:</p>
<blockquote><p>Jeder weiß, dass Oscar Niemeyer den Kapitalismus genau so hasst wie rechte Winkel. Um rechte Winkel zu verhindern, die den Raum ruinieren, hat einer eine Architektur so leicht wie Wolken geschaffen, fre, sinnlich, ähnlich der Berglandschaft von Rio de Janeiro. Die Berge sehen aus wie liegende Frauenkörper, und Gott hat sie an dem Tag geschaffen, an dem er sich für Niemeyer hielt.</p></blockquote>
<p align="center"> <img src="http://www.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2007/12/ojjo.jpg" /></p>
<p align="center"><em>Copan, S</em><em>ão Paulo, Brasilien. Foto von <a href="http://www.flickr.com/photos/ojjo/tags/oscarniemeyer/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.flickr.com');">ojjo</a> unter einer CC-Lizenz.</em></p>
<p>Auch Menschen wie <a href="http://pequenasverdades.blogspot.com/2007/12/os-100-anos-de-oscar-niemeyer.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/pequenasverdades.blogspot.com');">Vera Fróes</a> [pt], die seinen radikalen Ideen nicht zustimmen, müssen sich heute vor der lebenden Legende verneigen:</p>
<blockquote><p>Ob man seinen Ansätzen nun zustimmt oder nicht, ich bewundere den Architekten, der seiden Idealen immer treu geblieben ist, ob es nun die Ideologie (Kommunismus), Religion (Atheismus) oder Architektur (Stahlbeton) betrifft. Nebenbei wird nicht jeder so alt wie er, bei klarem Verstand und intensiv arbeitend. Er muss erleuchtet sien.</p></blockquote>
<p>Das Feiern geht weiter. <a href="http://pelomaraberto.blogspot.com/2007/12/oscar-niemeyer-100-anos-de-vida.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/pelomaraberto.blogspot.com');">Pelo Mar Aberto</a> [pt] zeigt ein Duzend Fotos, <a href="http://cimitan.blogspot.com/2007/12/homenagem-do-varal-aos-100-anos-de.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/cimitan.blogspot.com');">Varal de Idéias</a> [pt]  bietet eine Hand voll Illustrationen und Karikaturen und Esthefani <a href="http://habitualnews.blogspot.com/2007/12/o-poeta-em-forma-de-arquiteto.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/habitualnews.blogspot.com');">Magalhães</a> [pt] verlinkt zu Video-Huldigungen bei YouTube. Andere sprechen über die <a href="http://carloslagemann.blogspot.com/2007/12/na-vida-nada-importante.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/carloslagemann.blogspot.com');">zahlreichen Ausstellungen</a> [pt] in Brasilien, Portugal und anderen Ländern. Es gibt auch <a href="http://www.slide.com/r/-jd83iMJ5T9L36MiOeKHwEM9KuEGREIc?previous_view=lt_embedded_url" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.slide.com');">Foto</a>-<a href="http://noticias.br.msn.com/fotos/niemeyer.aspx" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/noticias.br.msn.com');">Galerien</a>. Eine suche in der Blogosphäre bringt <a href="http://technorati.com/search/niemeyer" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/technorati.com');">Artikel</a> in vielen anderen Sprachen hervor. Wir enden mit einem Zitat von Niemeyer selbst, der kürzlich von der <a href="http://entertainment.timesonline.co.uk/tol/arts_and_entertainment/visual_arts/architecture_and_design/article3035080.ece" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/entertainment.timesonline.co.uk');">Times</a> interviewt wurde:</p>
<blockquote><p>Das Datum ist nicht wichtig. Das Alter ist nicht wichtig. Zeit ist nicht wichtig. Das Leben ist äußerst flüchtig. Es ist wichtig, freundlich und optimistisch zu sei. Wir blicken zurück und denken, dass gut war, was wir geleistet haben. Es war einfach; es war bequem. Jeder schafft seine eigene Geschichte  und geht weiter. Das ist alles. Ich fühle mich nicht besonders wichtig. Was wir geschaffen haben ist nicht wichtig. Wir sind äußerst unbedeutend.</p></blockquote>
<p align="center"> <em><img src="http://www.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2007/12/guilhermekardel.jpg" /></em></p>
<p align="center"><em> National-Kathedrale in Brasilia, Brasilien. Foto von <a href="http://www.flickr.com/photos/guilhermekardel/516713188/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.flickr.com');">guilhermekardel</a> unter einer CC-Lizenz</em></p>
<p><strong>Geschrieben von <a href="http://www.globalvoicesonline.org/author/paulagoes/">Paula Góes</a>.</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://de.globalvoicesonline.org/2007/12/15/oscar-niemeyer-100-jahre-mutiger-architektur/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Brasilien: Soziales Bloggen zu Weihnachten [Linktipp]</title>
		<link>http://de.globalvoicesonline.org/2007/11/30/brasilien-soziales-bloggen-zu-weihnachten-linktipp/</link>
		<comments>http://de.globalvoicesonline.org/2007/11/30/brasilien-soziales-bloggen-zu-weihnachten-linktipp/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 30 Nov 2007 13:48:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Clemens Harten</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Cyberaktivisten]]></category>

		<category><![CDATA[Portugiesisch]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://de.globalvoicesonline.org/2007/11/30/brasilien-soziales-bloggen-zu-weihnachten-linktipp/</guid>
		<description><![CDATA[Yassuda [pt] lädt andere brasilianische Blogger dazu ein, sich an einer &#8216;Soziales Bloggen&#39;-Aktion zu beteiligen. Jeder Blogger soll sich eine wohltätige Organisation aussuchen und sie mit seinem Blog unterstützen - indem er über die Organisation berichtet und um Spenden bittet: Spielzeug, Essen, Kleidung oder einfach nur Zeit. &#8220;Ich hoffe, wir werden sehen, dass das Netz [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://yassuda.org/blog/2007/11/27/blogagem-social/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/yassuda.org');">Yassuda</a> [pt] lädt andere brasilianische Blogger dazu ein, sich an einer &#8216;Soziales Bloggen&#39;-Aktion zu beteiligen. Jeder Blogger soll sich eine wohltätige Organisation aussuchen und sie mit seinem Blog unterstützen - indem er über die Organisation berichtet und um Spenden bittet: Spielzeug, Essen, Kleidung oder einfach nur Zeit. &#8220;Ich hoffe, wir werden sehen, dass das Netz wirklich die Zusammenarbeit fördert. In jeder Hinsicht&#8221;.</p>
<p><strong> Von <a href="http://www.globalvoicesonline.org/author/paulagoes/">Paula Goes</a>. </strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://de.globalvoicesonline.org/2007/11/30/brasilien-soziales-bloggen-zu-weihnachten-linktipp/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Angola: Das Recht zu Wählen [Linktipp]</title>
		<link>http://de.globalvoicesonline.org/2007/11/29/angola-das-recht-zu-wahlen-linktipp/</link>
		<comments>http://de.globalvoicesonline.org/2007/11/29/angola-das-recht-zu-wahlen-linktipp/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 29 Nov 2007 22:08:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Clemens Harten</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Portugal]]></category>

		<category><![CDATA[Portugiesisch]]></category>

		<category><![CDATA[Protest]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://de.globalvoicesonline.org/2007/11/29/angola-das-recht-zu-wahlen-linktipp/</guid>
		<description><![CDATA[Desbafos Angolanos [PT] berichtet Stolz vom Erfolg einer Demonstration am 19. November in Lisbon, die das Wahlrecht der Ausgebürgerten  Angolas einforderte: &#8220;&#8216;Erfolg? Mit nur 20 Leuten?&#39; Ja! Erfolg, weil es 20 Leute im Regen waren, 20 Leute unter 100.000, die keine Angst hatten, die nicht aufgaben [&#8230;]. Wir werden nicht aufhören, für unsere Rechte [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://desabafosangolanos.blogspot.com/2007/11/ps-manifestao.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/desabafosangolanos.blogspot.com');">Desbafos Angolanos</a> [PT] berichtet Stolz vom Erfolg einer Demonstration am 19. November in Lisbon, die das Wahlrecht der Ausgebürgerten  Angolas einforderte: &#8220;&#8216;Erfolg? Mit nur 20 Leuten?&#39; Ja! Erfolg, weil es 20 Leute im Regen waren, 20 Leute unter 100.000, die keine Angst hatten, die nicht aufgaben [&#8230;]. Wir werden nicht aufhören, für unsere Rechte zu kämpfen. Wir werden weiterhin unser Wahlrecht einfordern, bis es uns zugesichert wird&#8221;.</p>
<p><strong>Von <a href="http://www.globalvoicesonline.org/author/paulagoes/">Paula Goes</a>. </strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://de.globalvoicesonline.org/2007/11/29/angola-das-recht-zu-wahlen-linktipp/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
	</channel>
</rss>
